"> Nous vivons des événements annoncés par - Musulman et fier de l\'être - Bloguez.com
 

 Nous vivons des événements annoncés par le Prophète Mohamed (saw)

2/2/2016

Le prophète

 

Le Messager de Allâh nous a indubitablement annoncé la survenue des discordes. Il nous a incité à nous empresser d’accomplir les bonnes œuvres avant que le cœur ne soit préoccupé par les discordes. C’est ainsi qu’il a dit, dans ce qu’à rapporté Mouslim :

″بَادِرُوا بالأَعْمَالِ فِتَناً كَقِطَعِ اللَّيْلِ المُظْلِمِ يُصْبِحُ الرَّجُلُ مُؤْمِنًا وَيُمْسِي كَافِراً أَوْ يُمْسِي مُؤْمِنًا وَ يُصْبِحُ كَافِراً يَبِيعُ دِينَهُ بِعَرَضٍ مِنَ الدُّنْيَا ″

ce qui signifie : « Empressez-vous d’accomplir les bonnes œuvres avant la survenue des discordes qui sont comme des pans dans une nuit obscure où l’Homme se lève au matin en étant croyant et le soir il devient mécréant. Ou bien, il est croyant le soir, et il se lève au matin en étant mécréant. Il vend sa religion en échange d’un bien du bas monde

Dans ce Hadîth, il y a une incitation à s’empresser d’accomplir les bonnes œuvres avant que la personne ne puisse plus les faire. Et ce avant qu’elle ne soit préoccupée par les nombreuses discordes à venir qui vont s’accumuler à l’image de la noirceur d’une nuit obscure non éclairée par la lune.

Le Prophète nous a décrit un certain nombre de difficultés dues à ces discordes. En effet, il arrive que la personne arrive au soir en étant croyante; puis au matin, elle se lève en étant mécréante, ou l’inverse. Et ce, mes frères de Foi, à cause de la gravité de ces discordes, au point que la personne change en une seule journée de cette manière-là ; que Allâh nous en préserve.

Dans une version de Aboû Dâwoûd, le Prophète a dit :

إِنَّ بينَ يَدَيِ الساعة فِتَنًا كقِطَعِ الليلِ المُظلِمِ يُصبح الرجلُ فيها مؤمنًا ويُسمي كافرًا ويُسمي مؤمنًا ويُصبح كافرًا القاعدُ فيها خيرٌ من القائمِ والماشي فيها خير من الساعي فكسّروا قِسِيَّكُم وقطّعوا أوتاركم واضربوا سيوفَكم بالحجارة فإِنْ دَخَلَ – يعني على أحد منكم – فليكن كخيرِ ابنَيْ ءادَمَ

ce qui signifie : « Peu avant le jour du Jugement, il va y avoir des discordes qui sont comme des pans dans une nuit obscure. Durant ces jours-là, l’Homme se lève au matin en étant croyant et arrive au soir en étant mécréant. Ou bien, le soir il est croyant, et il se retrouve au matin mécréant. Il vaut mieux être assis que debout et il vaut mieux marcher plutôt que d’être engagé dans la nuisance [c’est à dire moins on est engagé dans la nuisance mieux c’est]. Alors, cassez vos arcs, coupez vos cordes et frappez vos épées avec la pierre. Si l’un d’entre vous est attaqué par quelqu’un, il convient qu’il soit comme le meilleur des deux fils de ‘Adam ».

C’est à dire d’être comme Hâbil, car c’est son frère Qâbil qui l’a tué, tout comme Allâh ta`âlâ nous l’a appris dans soûratou l-Mâ’idah :

﴿وَٱتْلُ عَلَيْهِمْ نَبَأَ ابْنَىْ ءادَمَ بِالْحَقِّ إِذْ قَرَّبَا قُرْبَانًا فَتُقُبِّلَ مِنْ أَحَدِهِمَا وَلَمْ يُتَقَبَّلْ مِنَ الآخَرِ قَالَ لأَقْتُلَنَّكَ قَالَ إِنَّمَا يَتَقَبَّلُ اللهُ مِنَ الْمُتَّقِينَ (۲٧) لَئِن بَسَطْتَ إِلَيَّ يَدَكَ لِتَقْتُلَنِي مَا أَنَاْ بِبَاسِطٍ يَدِى إِلَيْكَ لأَقْتُلَكَ إِنِّي أَخَافُ اللهَ رَبَّ الْعَالَمِينَ (۲٨) ﴾

ce qui signifie : « Et cite-leur en vérité le récit des deux fils de ‘Âdam. Lorsqu’ils ont offert chacun une offrande celle de l’un a été acceptée, mais pas celle de l’autre. Ce dernier lui dit : “ Je vais te tuer ”, mais le premier lui répondit : “ Allâh accepte de la part des pieux. Si tu lèves ta main vers moi pour me tuer, je ne lèverai pas main vers toi pour te tuer ; car je crains Allâh le Seigneur des mondes”» [Soûrat Al-Mâ’idah, ‘âyah 27 à 30].

Dans la version de Aboû Dâwoûd , il y a également la parole du Prophète:

إن بين أيديكم فتنًا كقِطَعِ الليل المظلم يُصبح الرجلُ فيها مؤمنًا ويُمسي كافرًا ويمسى مؤمنًا ويصبح كافرًا القاعد فيها خير من القائمِ والقائمُ فيها خير من الماشي والماشي فيها خير من الساعي

ce qui signifie : « Il y aura bientôt des discordes comme des pans de nuit obscure, des jours durant lesquels l’Homme se lève au matin en étant croyant et arrive au soir en étant mécréant. Ou bien, le soir il est croyant et il se lève au matin en étant mécréant. Il vaut mieux être assis que debout, il vaut mieux être debout que marcher et il vaut mieux marcher que d’être engagé dans la nuisance ».

Les compagnons lui ont dit : « Que nous ordonnes-tu alors de faire? »

Il a répondu `alayhi S-Salâtou wa s-salâm :

″ كُونُوا أَحْلاسَ بُيُوتِكُمْ ″

ce qui signifie : « Restez chez vous, n’y participez pas ».

Et cela est en raison de la gravité d’assassiner un musulman, et de la crainte que la personne ne se retrouve à nuire injustement et gravement à autrui.

L’Imam AHmad a rapporté, dans son Mousnad d’après Sa`id ibnou Zayd, que le Messager de Allâh a décrit les discordes qui vont arriver comme des pans de nuit obscure. Il a dit :

″ قَد يَذهَبُ فِيهَا النَّاسُ أَسْرَعَ  ذَهَابٍ ″

ce qui signifie : « Il se peut que beaucoup de gens meurent. »
On lui a dit : « Est-ce qu’ils vont tous périr ou seulement certains d’entre eux? »
Il a répondu :

″ حَسْبُهُمْ أَو بِحَسْبِهِمُ القَتْلُ ″

ce qui signifie : « Il y aura beaucoup de tueries ».
Que Allâh nous préserve du fait de participer aux discordes et du fait de commettre des injustices ! Mes frères de Foi, prenez-garde pour ne pas vous entraîner à participer aux discordes. Éloignez-vous de leurs causes, profitez de vos temps pour accomplir vos actes d’obéissance. Gardez-vous d’aller tuer injustement les gens. En plus des conséquences devant la justice dans ce bas-monde, Allâh fait que sa rétribution est l’enfer (s’il ne lui est pas pardonné); Il le maudit et lui prépare un grand châtiment. Notre Seigneur tabâraka wa ta`âlâ dit :

( مِنْ أَجْلِ ذَلِكَ كَتَبْنَا عَلَى بَنِي إِسْرَئِيلَ مَن قَتَلَ نَفْسًا بِغَيْرِ نَفْسٍ أَوْ فَسَادٍ فِي الأَرْضِ فَكَأَنَّمَا قَتَلَ النَّاسَ جَمِيعا وَ مَن أَحْيَاها فَكَأَنَّمَا أَحْيَا النَّاس جَمِيعا وَ لَقَد جَاءتْهُم رُسُلُنَا بِالبَيِّنَاتِ ثُمَّ إِنَّ كَثِرًا مِنْهُم بَعْدَ ذَلِكَ فِي الأَرْضِ لَمُسْرِفُونَ )

ce qui signifie : « Pour cela Nous avons prescrit au fils de ‘Isrâ’îl que celui qui tue quelqu’un injustement ou sans nuisance sur terre, c’est comme s’il a tué tout le monde. Celui qui sauve une personne, c’est comme s’il a sauvé tout le monde. Nos messagers leur ont fait parvenir de Notre part les preuves claires ; mais après cela, beaucoup d’entre eux commettent le mal sur terre », [sourat al-Mâ’idah ‘âyah 32].

Gardez-vous également de prendre le bien des gens injustement, car les conséquences de cela sont gravissimes. Évitez et éloignez-vous de ceux qui appellent à l’assassinat et à l’injustice. Al-Hâkim a rapporté que Messager de Allâh a dit :

« يَأتِي على النَّاسِ سَنَواتٌ جَدِعاتٌ يُصَدّقُ فيها الكاذِبُ ويُكذَّبُ فيها الصّادقُ ويُؤتَمَنُ فيها الخائِنُ ويُخَوَّنُ فِيها الأَمِينُ وينطِقُ فيها الرُّوَيْبِضَةُ »

ce qui signifie : « Les gens vivront des années graves durant lesquelles le menteur sera considéré comme étant véridique et le véridique sera considéré comme étant menteur. Le traître sera considéré comme étant quelqu’un d’honnête, et celui qui est honnête sera considéré comme étant un traître. Et des gens futiles (rouwaybidah) s’exprimeront » Il lui a été dit : « Ô Messager de Allâh, c’est qui ar-rouwaybidah». Il a dit ce qui signifie : « La personne futile qui s’exprime à propos des sujets généraux des gens. »

Et justement de nos jours, nous vivons dans les années que le Messager de Allâh a mentionnées. Alors mon frère, préserve ton âme, protège ta famille et tes proches de tomber dans les discordes. Occupe-toi, ainsi que ta famille, dans l’apprentissage, dans l’enseignement de la Religion et dans l’adoration. Oeuvre pour sauver ton âme, car tu auras à rendre des comptes et tu seras interrogé. Que Allâh ta`âlâ nous évite l’insouciance envers les cours de Religion. Que Allâh ta`âlâ nous préserve des ténèbres de l’injustice et nous fasse quitter sains et saufs ce bas monde.

 

http://www.sunnite.net/discordes-annoncees-par-prophetes-mouhammad/

Category : A propos de l'islam: | Write a comment | Print

Comments